entrevista

Alan Menken: “Nunca he estado muy lejos de La Sirenita”

El reconocido compositor de éxitos que ya son clásicos de la industria teatral y cinematográfica vuelve a uno de sus trabajos más queridos por el público.

El compositor de obras como La tiendita del horror y clásicos del cine como La bella y la bestia, Aladdin, Pocahontas y La Sirenita justamente vuelve en la versión live action a trabajar en las melodías imborrables de la pequeña sirena. Junto con Lin-Maniuel Miranda, Alan Menken ­trabajó arduamente para aggiornar las canciones y darle un nuevo universo sonoro al relato protagonizado por Halle Bailey, Melissa McCarthy, Jonah Hauer-King, Awkwafina y Javier Bardem, entre otros. Diario Hoy dialogó en exclusiva con el multipremiado artista para conocer detalles de su nuevo acercamiento a la mágica historia.

—¿Cómo fue para vos regresar al universo de La Sirenita después de tanto tiempo?

—Bueno, es un gran universo para estar en él. Nunca he estado muy lejos de él durante estos 30 años, porque sigue siendo una parte muy activa de mi vida. Lo que es lo más divertido de esto es la gente nueva que está involucrada, especialmente Rob Marshall y John DeLuca, que están trabajando con ellos, como director y productor, y, por supuesto, Mark Platt también. Luego trabajando con Lin-Manuel Miranda como compañero, que fue una nueva edición divertida y emocionante, y estos hermosos actores. La experiencia fue muy buena, todos son muy inteligentes, muy bonitos, así que fue una gran experiencia.

—¿Y cómo recordás el trabajo de la original?

—Bueno, eso fue un momento muy emocionante también. Estábamos muy frescos de escribir La tiendita del horror, tener ese show y salir de gira. Luego, allí estábamos, estos representantes del Off Broadway trabajando con Disney. Fue un momento muy emocionante. Le dimos una gran cantidad de libertad artística y una gran influencia de nuestro trabajo en el teatro musical, así que fue muy gratificantes, y esa es una de las razones por las que creo que fue tan exitosa. Por supuesto, tener a Howard Ashman como colaborador es lo mejor de lo mejor. Fue una experiencia maravillosa, y luego, mirando a la gente, ver la manera en que respondieron, fue una explosión.

—¿Qué creés que esta versión trae a nuevas generaciones?

—Creo que trae a nuevas generaciones exactamente lo que trae a todas las generaciones, que es la emoción de la historia. El deseo de Ariel de estar en este otro mundo, en el cual todos tenemos un deseo de estar en algún lugar. Es la fuerza de eso y el hecho de que la persona que más no quería perder fue la que finalmente le dio el poder de hacer eso, que fue su padre. Entonces, es una historia de padres y hijas maravillosa. Sé que estoy muy afectado por eso porque tengo dos hijas y es increíble. Creo que la emoción es la emoción y la gente lo merece y responde a ella.

—Cuando vamos a ver películas con tus canciones tenemos tus melodías en la cabeza todo el día. Hoy vi la nueva versión y tengo, una vez más, Bajo el mar todo el día sonando. ¿Es difícil para vos sacarte de la cabeza estas melodías?

—Sí, a veces es difícil. No me molesta porque siempre escribo nuevas. Así que sí, la parte de lo que amo es crear una pieza de música que es tanto musicalmente como dramáticamente, y también te dice sobre el personaje. Soy como un termómetro del éxito de las canciones, para saber cuándo es exactamente la misma pieza de música. Y cuando lo es, tendría que quedarse en la mente de la gente y en sus recuerdos.

Noticias Relacionadas